2024 m. gegužės 19–24 d. bibliotekininkų komanda – iš Klaipėdos apskrities Ievos Simonaitytės, Klaipėdos miesto savivaldybės Imanuelio Kanto, Palangos miesto savivaldybės, Neringos miesto savivaldybės Viktoro Miliūno ir Pagėgių miesto savivaldybės Vydūno viešųjų bibliotekų – vyko darbo stebėjimo vizitui į Vokietiją pagal Erasmus+ suaugusiųjų švietimo mobilumo projektą „Naujos bibliotekininkų kompetencijos plėtojant neformalųjį suaugusiųjų švietimą“.
Vokietijos literatūra yra turtinga ir įvairiapusė, pasižyminti filosofinių, socialinių ir kultūrinių klausimų kėlimu, dažnai tyrinėjanti žmogaus prigimtį ir egzistenciją. Garsūs vokiečių literatūros kūrėjai, tokie kaip Johanas Volfgangas Gėtė, Frydrichas Šileris, Thomas Mann ir Hermann Hesse, paliko neišdildomą pėdsaką ne tik savo šalies, bet ir viso pasaulio literatūroje. Natūralu, kad vokiečiai didžiuojasi savo literatūrine kultūra, todėl šioje šalyje gausu bibliotekų, kuriose skatinamas skaitymas ir literatūrinės tradicijos.
Erasmus+ projekto dalyviai lankydamiesi Vokietijos bibliotekose ne tik turėjo progą artimiau susipažinti su turtinga šios šalies literatūra, bet ir patobulinti profesines kompetencijas neformalaus suaugusiųjų švietimo srityje. Savaitės trukmės vizito metu bibliotekininkai aplankė net šešias bibliotekas – Heinricho Schulzo, Ingeborg-Bachmann, Bücherhallen Hamburg, Leipzig Municipal Libraries, Kunstbibliothek, Staatsbibliothek zu Berlin-Preußischer Kulturbesitz – įsikūrusias Berlyno, Hamburgo ir Leipcigo miestuose. Aplankytose bibliotekose specialistai domėjosi Vokietijos bibliotekų veiklomis, teikiamomis paslaugomis, įgyvendinamais projektais, iniciatyvomis, siekiant pritraukti naujus lankytojus ir sukurti patrauklias erdves, užsiėmimus lankytojams.
Humbolto forumas
Stažuotė į Vokietiją prasidėjo pažintimi su šalies sostine Berlynu. Bibliotekininkai aplankė žymias miesto įžymybes, iš kurių viena įsimintiniausių – Humbolto forumas. Tai išskirtinių kolekcijų, įvairių parodų, edukacinių, skaitmeninių ir kultūrinių programų erdvė, kurioje susilieja tradicijos, modernumas ir inovacijos. Prieš kiekvieną šio muziejaus lankytoją atsiveria įvairių epochų, meno žanrų ir kultūros stilių paletė, kuri žavi, stebina ir nepalieka abejingų. Humbolto forume didelį įspūdį paliko Azijos ir Afrikos meno kolekcijos, taip pat interaktyvūs sprendimai, skirti įdomiai, įtikinamai ir šiuolaikiškai perteikti svarbiausius Vokietijos istorijos momentus. Dalyviai iš arčiau pamatė Berlyno sieną, Berlyno televizijos bokštą, Branderburgo vartus, memorialą nužudytiems Europos žydams atminti ir kt. Pirmos dienos akimirkos buvo naujų idėjų ir patirties įgijimo kultūriniam ir profesiniam darbui Vokietijoje proceso pradžia.
Heinricho Schulzo ir Ingeborg-Bachmann bibliotekos
Antra vizito diena prasidėjo Heinricho Schulzo bibliotekoje, kurioje stažuotės dalyviai pristatė Klaipėdos regiono bibliotekas, diskutavo apie Vokietijos ir Lietuvos bibliotekų panašumus ir skirtumus. Po turiningo pokalbio sekė ekskursija po Heinricho Schulzo bibliotekos erdves – suaugusiųjų abonementą, vaikų skyrių, muzikos ir mokymų erdvę. Bibliotekoje galima rasti ne tik grožinės literatūros kūrinius, bet ir laikraščius ir žurnalus, natas, suaugusiems ir vaikams skirtus filmus, audioknygas. Kaip ir daugelyje bibliotekų, šioje bibliotekoje įrengtos kompiuterizuotos darbo vietos su prieiga prie interneto.
Antroje dienos pusėje stažuotės dalyviai lankėsi Ingeborgos Bachmann bibliotekoje, kuri įsikūrusi šalia mokyklos. Erdvės pritaikytos šeimoms, mažiems ir vyresniems vaikams. Mokiniai čia praleidžia daug laiko po pamokų, ruošia namų darbus. Šioje bibliotekoje buvo įdomu pamatyti itin populiarią paslaugą – mažus kubus su žaisliukais – knygų personažus. Skaitytojai žaislą gali pasidėti šalia kubo ir klausytis garsinės istorijos. Ši paslauga itin populiari Vokietijoje.
Bucherhallen Hamburgo centrinė biblioteka
Trečia diena prasidėjo Hamburgo centrinėje bibliotekoje. Miesto centre įsikūrusi biblioteka atvira ir prieinama įvairių poreikių žmonėms – tėvams su vaikais, studentams, užsieniečiams, negalią turintiems asmenims. Tai – moderni ir didelė biblioteka turinti 27 filialus ir du bibliobusus. Hamburgo bibliotekos direktorė susitikimo metu dalinosi mintimis apie „bibliotekos be bibliotekininkų“ koncepcijos įgyvendinimą, naudą ir iššūkius, kadangi filialų biliotekos veikia atvirų durų principu – skaitytojo bilietą turintys lankytojai nuo 7 iki 22 val. gali savarankiškai patekti į vidų, net ir nesant bibliotekos darbuotojams.
Pagrindinės Hamburgo centrinės bibliotekos keturiuose aukštuose yra daug patogių ir komfortiškų erdvių: grupinio ir individualaus darbo zonos, vaikų, jaunimo ir muzikos kambariai, kavinė ir nurašytų knygų turgelis, kūrybos ir robotikos erdvės. Bibliotekoje taip pat veikia „Daiktų biblioteka“, iš kurios su skaitytojo pažymėjimu galima pasiskolinti įvairius įrankius ir prietaisus.
Hamburgo bibliotekos aktyviai įtraukia savanorius, kurių yra apie 650. Jie padeda bibliotekininkams organizuoti įvairius renginius, klubus, veda nemokamas vokiečių kalbos pamokas ir pan. Nemažai savanorių yra vyresnio amžiaus žmonės. Kaip padėka savanoriams suteikiamas nemokamas bibliotekos skaitytojo bilietas, o kartą per metus surengiama įspūdinga padėkos šventė.
Leipcigo miesto biblioteka
Ketvirtą stažuotės dieną dalyviai lankėsi Leipcigo mieste. Šis miestas garsėja kaip muzikos sostine, todėl nenuostabu, kad Leipcigo centrinėje bibliotekoje galima rasti įvairialypę bibliotekos muzikos kolekciją, sudarančią daugiau nei 240 000 vienetų ir pamatyti žymių kompozitorių užrašus, pavyzdžiui, Felikso Mendelseno natų rankraštį.
Leipcigas unikalus dar ir tuo, kad tai vienas iš nedaugelio Vokietijos miestų, kuriame gimstamumas viršija mirtingumą. Miestas taip sparčiai plečiasi, kad bibliotekos vaikų ir jaunimo skyriuje dirba daugiau darbuotojų nei suaugusiųjų skyriuje, o daugelis veiklų orientuotos būtent į jaunesnio amžiaus grupes.
Leipcigo centrinė biblioteka erdvi ir pritaikyta tiek ramiam individualiam darbui, tiek ir dideliems kultūriniams renginiams. Šios bibliotekos išskirtinis bruožas, kad erdves rezervuoti susitikimams, pristatymams ar darbui galima ir lankytojams, kurie neturi skaitytojo pažymėjimo.
Meno biblioteka ir Prūsiškoji biblioteka
Paskutinę stažuotės dieną dalyviai lankėsi išskirtinio grožio ir turtingų kolekcijų turinčiose Berlyno bibliotekose – Kunstbibliothek (Meno biblioteka) ir Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz (Prūsiškoji biblioteka).
Pirmoji – Kunstbibliothek (meno biblioteka) turi reikšmingų architektūros, fotografijos, grafinio dizaino ir mados istorijos bei knygų ir medijų meno kolekcijų. Taip pat vieną didžiausių pasaulyje bibliotekos muziejų. Direktorius dr. Joachim Brand pasakojo, kad kol kas tik 10 % kolekcijų yra skaitmenizuotos ir prieinamos svetainėje https://recheche.smb.museum/. Bibliotekos ir muziejaus rinkiniai sudaro visą meno ir kultūros studijų tyrimų šaltinių spektrą.
Antroji – Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz (prūsiškoji biblioteka) įsikūrusi Potsdamo aikštėje, įspūdingo grožio architektūros pastate, kolegas iškart sužavėjo. Per 360 metų bibliotekos istorijos įsigyta vertingų kolekcijų: vakarų, rytų, rytų Azijos rankraščių, žemėlapių, gaublių ir atlasų, natų, istorinių bei šiuolaikinių leidinių. Bibliotekos skaityklos pilnos humanitarinius bei socialinius mokslus studijuojančių lankytojų. Jų patogumui sukurtos bendros ir privačios erdvės, kurias už papildomą mokestį galima rezervuoti kolekcijų tyrimams. Didelį įspūdį paliko vienas didžiausių Pasaulyje laikomas XVII a. atlasas – knyga, sveranti 125 kg.
Dalyviai aplankė ir veikiančią bibliotekoje parodų erdvę, kurioje eksponuojami šimtmečio senumo rankraščiai, įspūdingi žemėlapiai, nuotraukos, originalių garsių žmonių rankraščiai, tarp kurių ir filosofo Imanuelio Kanto 1794/95-1802 m. „Opus postumum“ autograph, Prano Mašioto 1924 m. leidinys „Kai knygas draudė“ bei Tilžėje leisto laikraščio „Aušros“ numeriai.
Projektas „Naujos kompetencijos bibliotekininkams vystant neformalųjį suaugusiųjų švietimą“ finansuojamas Europos Sąjungos „Erasmus+“ programos lėšomis.
Šis informacinis straipsnis atspindi tik projektą įgyvendinančios institucijos požiūrį, todėl Europos Komisija, jos institucijos ir Švietimo mainų paramos fondas negali būti laikomi atsakingi už šios medžiagos turinį ir bet kokį pateikiamos informacijos naudojimą.
Pranešimą parengė Klaipėdos apskrities Ievos Simonaitytės viešosios bibliotekos vyresnioji bibliotekininkė Larysa Sydorenko